Brussels Museum of Mill and Food

Reviews
4.2/5 (128 Google reviews)
Emplacement temporaire Caroline
Set inside a small park, now a protected site, the ancient Evere windmill has been home to the Brussels Mill and Food Museum (MBMA).

Don’t miss out: the permanent exhibition dedicated to milling and the major annual exhibition on the food theme.
Until August 29, 2026: "Taste & Tradition. A short history of tasty traditions".

Every civilisation has different categories of food. Alongside everyday foods, there are also drinks and dishes enjoyed on special occasions.

The ‘Taste & tradition’ exhibition explores the close link between celebration and feasting, and offers you the chance to discover the little stories behind these gourmet traditions, from the champagne we sip in honour of someone or some event, to wedding pièces montées as well as birth almonds and Christmas turkeys and St Nicholas biscuits made from speculoos.
  • Tramway 7 (Hôpital Paul Brien), bus 45 (arrêt Hoedemaekers) - Tramway 55 (Tilleul), bus 59 (Chaumontel), also bus 64-65 (Notre-Dame) or bus 66 (Kurth) • By bus De Lijn 270, 271, 272 & 471 (Van de Velde).
    • By train: Evere station.
  • 55 Tilleul / Linde

Depuis 2008, l'asbl WORMS oeuvre pour une meilleure gestion des déchets organiques à Bruxelles et pour une meilleure valorisation des matières organiques. À l'initiative de Bruxelles Environnement, elle organise des formations thématiques gratuites pour les citoyens bruxellois. Ce 7 mars, WORMS se déplace au Musée bruxellois du Moulin et de l'alimention, pour proposer une formation sur le thème "compost en intérieur": Vous vivez en appartement, avec ou sans balcon ? Vous n’avez pas la place pour installer un bac à compost ? Vous souhaitez tout de même recycler vos épluchures et autres matières organiques ? Venez (re)découvrir le compostage en intérieur.

  • Price

    Demandeurs d'emploi: 2,00 € - Normal: 5,00 € - Jeunes: 2,00 € - Seniors: 2,00 € - Etudiants: 2,00 €

D’où vient la tradition du poisson d’avril ? Jour des fous, des ânes et des mensonges ! Largement fêtée à travers le monde, April Fool's Day, Aprilscherz, Dia das mentiras, Den' dourakov , son origine reste pourtant obscure. Les hypothèses et explications sont variées, contraires parfois et pourtant toutes plausibles ! Explorons-les ensemble, rions, blaguons, jouons ! C’est Poisson d’avril, pardi ! Cette conférence animée par Françoise Hendrickx sera ponctué par une dégustation de préparations amusantes, surprenantes et décalées.

  • Price

    Enfants: 4,00 €